Prayer Mat
Prayer Mat
i
I want to cut it out of me
This ember stitched behind my ribs
This red animal in me that kneels every time a boy passes
The first time it happened, it was an accident
The third time, I cannot say it yet, not now
But I’ve since then
Carried it like some contraband scripture
Pages smoking in my pockets
Letters blistering my tongue
I want to pray for it to disappear
Like evening smoke running out of its own breath
Like the last call of a mosque whose corrugated roof gave into rain
Like my last name
Like my breath against this cold tile
Like a match recognising its own bright mistake
Ya Rabb, I am a sin not because my hands hold dirt
I have washed them in rivers that forget their own names
Pressed them into bread, into prayer, into fasting, into
The quiet shoulders of men
And called it mercy
Still, the dirt blooms
Because I think I was born this way
Because my first cry sounded like a confession
Because my mother wrapped me in a blanket
Already smelling of ashes
ii
There were names I whispered into the dark
Yusuf ibn Ya’qub whose beauty broke the armour of a room
Musa ibn Imran who carried fire like a child in his mouth
Omar ibn al- Khattab whose laughter split the night
Ali ibn Talib who held my wrist as if the pulse were a fuse
I laid them all on the prayer mat
Each syllable a small animal kicking against the knife
I said take them, take the hunger too
Take the mouth that opens like a door to a congregation whenever
Love walks in wearing danger
But the floor answered with heat
The flame knew me
It leaned forward like a relative recognising blood
The first time it happened, it was an accident
The seventh time, I cannot name yet, not here
iii
There is dirt in all the desires I cannot control
Dust in my throat
Dust in my eyes
Dust in my behind
Dust in my knees bent too long in sujood
I tried to bury it under recitation Ya Rabb
But the words germinated
I tried to drown it in silence
But silence learned my breathing
Cut it out of me I said
Let the blade be mercy
Let the wound be a mouth that refuses to speak again
Instead the fire kept naming me
It called me son, it called me sacrifice
It called me the ram and the mountain
I climbed anyway
I brought the wood on my back, brought the spark in my chest
Brought every boy I ever loved folded into the lining of my coat
iv
At the top I lay down willingly
I offered my throat, the soft country of the belly
The trembling orchard of the heart
But when the knife hovered
The sky did not send a hand, only wind
Only the smell of smoke becoming morning
v
I understood
The fire was never outside me
It was my prayer learning to speak
It was this body refusing obliteration
It was love, not calamity
Burning its own permission into bone
All of me
A palimpsest
So I rose, still smoldering
I gathered the names back into my mouth
I carried the altar down the mountain
Ya Rahman, let the fire stop
Or teach me
How to live
As light